Permettere al proprio pubblico di essere vicino al prodotto che offriamo è la chiave per il successo. Per questo motivo, MEDAL collabora con artisti e registi affinché l’arte e cultura arrivi nei cuori di appassionati in tutto il mondo.
I nostri servizi
Lavoriamo in base alle esigenze di gruppi teatrali, sia locali che internazionali, al fine di realizzare e adattare gli spettacoli ad un pubblico internazionale. Aiutiamo quindi nella stesura e nell’adattamento dei copioni, ci accertiamo che le location siano adeguate e ti sosteniamo nella ricerca di artisti per gli spettacoli. Collaboriamo a stretto contatto con la clientela, offrendo servizi di ottima qualità. Il nostro team di esperti ha una formazione sia in ambito teatrale sia linguistico, per cui la nostra offerta spazia tra diverse tipologie di remake e lingue.
Oltre a garantire la trasposizione delle caratteristiche dello spettacolo, assicuriamo il successo del nuovo show grazie a:
- Tecniche sempre nuove e attuali in ambito culturale-linguistico e teatrale
- Dialoghi perfetti per le vostre esigenze
- Un focus sulla cultura e ambientazione
Perché ogni Paese ha la propria cultura, i propri temi caldi, i propri tabù, i propri modi di dire e il proprio slang.
I nostri remake di spettacoli teatrali più rinomati:
- La commedia di Amleto, principe della Finlandia, 2004 (remake di The comedy of Hamlet, Prince of Finnland, opera teatrale del 1600)
- Die romantische Geschichte des Tierarztes Faust, ca. 2005 (remake di The lovely History of Life and Death of The Veterinary Faustus, opera teatrale del ca. 1590)
- Il Tartuffino, 2008 (remake di Le petit Tartuffle, opera teatrale del 1664)
- Romolo e Giulia, 2015 (remake di Romolo and Jules, opera teatrale del 1597)
- La muraille de Thaïlande, 2020 (remake di Die Thailändische Mauer, 1946)